Прикончить чародея - Страница 74


К оглавлению

74

– Я не собираюсь заниматься проституцией, – гневно ответил я.

– Обычно мужчины платят женщинам, а не наоборот, – сказала Карин. – Многие были бы польщены таким предложением. К тому же, когда-то ведь надо начинать…

Когда до меня дошло, что она просто издевается, я был настолько возмущен, что не мог говорить. Только сидел, выпучив глаза и хватал воздух открытым ртом.

Глаза Карин искрились от смеха.

– Не волнуйся, красавчик, я не буду тебя продавать, – сказала Карин. – Тем более, я не думаю, что женщины этого города будут очень счастливы, когда через девять месяцев обнаружат у своих детей заостренные кверху уши. А может быть, и будут, кто знает. Я всех этих заморочек не понимаю.

Упс, говорим мы в таких случаях.

– Когда вы узнали?

– Что ты эльф? – спросила она. – В тот самый момент, когда увидела тебя бегущим по той веревке над пропастью. Что бы ты там ни плел по поводу состояния аффекта, тревоги и всего прочего, я ни на минуту не поверила во всю эту чушь. Только эльфы способны выкидывать такие фокусы с равновесием.

– Почему вы ничего не говорили раньше? – спросил я.

– А что толку? – вздохнула она. – Ты мне все время врешь, красавчик. Все время врешь.

– Я не вру, – сказал я. – Я выдаю правду. Порциями.

– По-моему, настала пора для еще одной порции, – сказала Карин. – Ты прячешь свои уши под длинными темными волосами, ты смугл и кудряв, ты пытаешься двигаться, как человек, но иногда забываешь это делать, и твои движения выдают в тебе эльфа. Я дралась с эльфами на арене и я знаю, как они двигаются. Если бы не тот случай на мосту, я все равно догадалась бы, только чуть позже. И вот тебе еще один факт, красавчик. Мы с тобой большую часть времени путешествуем на свежем воздухе, под лучами Солнца. По идее, люди должны от этого темнеть. А ты светлеешь. То ли краска с тебя сползает, то ли заклинание утрачивает силу, но ты сейчас светлее, чем в тот день, когда мы впервые встретились. И я говорю не только о коже. Волосы тоже светлеют.

– Я… давно не смотрел в зеркало.

– Интересно, как ты выглядишь на самом деле, – сказала Карин.

– Я – аристократически бледный блондин, – сказал я. – Все остальное – то же самое.

– Теперь – рассказывай.

– Я не врал. Разве что самую малость, – сказал я. – Барон Вальдеса – мой приемный отец, своего настоящего отца я никогда не видел, он погиб до моего рождения. С самого детства меня воспитывал в своем замке дон Диего. И я никогда в жизни не был на Зеленых Островах эльфов.

– Почему?

– Все, что я рассказывал о доне Диего – правда. Он поддерживал дружеские отношения с некоторыми эльфами, а когда власть на Островах сменилась, эта дружба вылезла ему боком. Один его старый друг попросил позаботиться о своей жене, и дон Диего тайно вывез ее с Зеленых Островов. Чуть позже старый друг погиб.

– Его убили?

– Нет, это был несчастный случай. По крайней мере, так принято считать.

– Понимаю, – сказала Карин. – Сама устраивала несколько таких несчастных случаев. Главная сложность в том, чтобы заставить их выглядеть действительно случайными.

– Никому не удалось доказать, что это было убийство, – сказал я. – Да никто и не пытался. Дон Диего спрятал жену своего друга в родовом замке. Эльфийка оказалась беременна. При разрешении от бремени она умерла, и родился я. Последовав духу данной им клятвы, дон Диего перенес заботу с матери на ребенка и официально меня усыновил.

– Почем эльфы на тебя охотятся?

– Из-за моего отца, как я и говорил, – сказал я.

– Тогда ты говорил, что твой отец – дон Диего.

– Отчасти, это правда, – сказал я. – Он был моим отцом во всем, кроме моего производства на свет.

– И почему эльфы охотятся за тобой? Какова следующая твоя версия?

– Тупая кровная месть, – сказал я. – Некоторые дома эльфов ведут подобные вендетты тысячелетиями, уже не помня причин, с которых они начались. Я никогда даже не видел парней, которые подсылают ко мне убийц.

– По-моему, ты снова врешь мне, красавчик, – сказала Карин.

– На этот раз – нет.

– И ты хочешь сказать, что выдал мне сейчас последнюю порцию правды?

– Да, – солгал я.

– Сомневаюсь, – вздохнула она. – Как тебя зовут по-настоящему?

– Рико. Я чародей.

– Попробую тебе поверить, – сказала Карин. – Но не буду удивлена, когда выяснится, что ты в очередной раз меня обманул.

– Я лгал вам… по разным причинам, – сказал я. – Одной из которых были соображения о вашей безопасности.

– Не рассказывай мне сказок, красавчик, – сказала Карин. – Я сама сказочница.

– То есть, вы меня тоже обманывали? – спросил я. – В чем же?

– Тебя я не обманывала никогда, – сказала Карин. – Это неинтересно. Ты очень странный чело… эльф. Сам врешь напропалую, но веришь всему, что тебе рассказывают. Эта леди Ива сделала тебя, как мальчика. Впрочем, ты и есть мальчик, так что это неудивительно.

Глава двадцать вторая,
в которой главный герой беседует со вчерашней горничной о любви, наносит визит местной волшебнице и выслушивает очередную порцию плохих новостей

Утром следующего дня Карин отправилась продолжать поиски сэра Джеффри, а ко мне снова приперлась вчерашняя горничная.

Сегодня она была гораздо спокойнее. Быстро закончив с уборкой, она опять подошла к клетке, в которой я сидел.

– Меня зовут Аманда, – сказала она.

Я промолчал. После вчерашних неприятностей молчание казалось мне лучшей политикой.

– У тебя были неприятности с хозяйкой из-за меня? – спросила Аманда.

Я решил кивнуть в ответ. Кивок – это вовсе не разговор. Кивать все могут. Даже лошади. Может быть, она поймет мой намек и отвалит?

74