Прикончить чародея - Страница 24


К оглавлению

24

– Несколько часов, – сказал я.

– Тогда нам стоит отыскать полянку поудобнее, – сказала Карин. – Скажи, красавчик, а у тебя больше нет сюрпризов для твоей наемницы? Я хотела бы знать полный список проблем до того, как они свалятся на мою голову.

– Ну, есть еще одна проблемка, – сказал я как можно более беззаботным тоном.

– Какая-нибудь мелочь?

– Не совсем.

– С этого момента поподробнее.

– У меня есть подозрение, обратите внимание, всего лишь подозрение, а не уверенность, что некий Гарлеон может желать моей смерти.

– Гарлеон? – перепросила Карин. – Ты произнес это имя таким тоном, как будто я обязана знать этого человека.

– Это не человек.

– А кто?

– Дракон.

– Дракон?

– Дракон.

– Понятно, – сказала Карин. – Скажи, когда ты произносишь слово «дракон», ты имеешь в виду дракона?

– Да.

– С крыльями, чешуей, хвостом и огнем из пасти?

– Да.

– Мило. Если бы я не спросила сама, то когда ты собирался сообщить мне об этой подробности? Когда случайный путник нашел бы наши с тобой обугленные тела?

– Если быть совершенно точным, речь скорее может идти о закопченных скелетах, а еще скорее – о горстке праха, развеянной ветром, – сказал я. – Понимаю, что должен был все вам рассказать, но…

– Случая не было? – ядовитым тоном уточнила она.

– Именно так. И я пойму вас, если вы захотите расторгнуть наш контракт прямо сейчас.

– У меня есть очень сильное искушение именно так и поступить.

– Это ваше право, – сказал я.

Я бы на ее мете так и сделал. Никто в здравом уме не будет вписываться в разборку с драконом всего лишь за один золотой в день. И даже за сотню золотых.

– Но я не могу, – сказала Карин. – Я обязалась доставить тебя до побережья.

– Я освобождаю вас от всяких обязательств, – сказал я.

– Никто не может освободить меня от моих обязательств, кроме меня, – отрезала она. – Кем я буду, если откажусь от своего слова?

– Живой? – предположил я.

– Я не тороплюсь на тот свет, – сказала она. – Но я не могу и нарушить свое слово.

Вообще-то, с формальной точки зрения, она не давала мне своего слова и не приносила никаких клятв, на что я ей и указал.

– Дух соглашения важнее, чем его буква, – сказала она. – Скажи, а что ты такого сделал, чтобы этот Гарлеон возжелал твоей смерти?

– Гарлеон считает, что я укокошил его племянника.

– Ты не похож на человека, способного убить дракона.

– Именно это я собираюсь объяснить Гарлеону, если он нас настигнет.

– Думаешь, он станет тебя слушать? Кстати, а ты на самом деле убил его племянника?

– Нет.

– Почему же он тогда так думает?

– Меня подставили.

– Кто и как?

– Вам это обязательно знать?

– Теперь – обязательно, – отрезала она. – Я должна подумать обо всех вариантах обезопасить тебя, красавчик. И если для этого мне потребуется найти тех, кто тебя подставил, я это сделаю.

Заранее представляя ее реакцию, я рассказал Карин историю о леди Иве, гипотетическом сэре Джеффри Гавейне, Грамодоне и мнимом похищении рыцаря, чем снова вызвал у своей спутницы приступ хохота.

– Ты был прав, красавчик, – сказала она, дослушав рассказ до конца. – Ты действительно дурак и ничего не понимаешь в реальной жизни.

Глава восьмая,
в которой главный герой медитирует, пытается снять с себя овечье заклинание и терпит провал, а потом вместе со своей спутницей отправляется к Перевалу Трехногой Лошади, где встречается с сэром Ралло и выслушивает его угрозы

Я сидел в позе лотоса и медитировал, аккумулируя в своем теле ману.

Стреноженные лошади паслись на травке. Карин сидела в пятидесяти метрах от меня, прислонившись спиной к дереву. Я пытался убедить ее, что во время медитации моей жизни ничего не угрожает, а потому она может поспать или погулять в сторонке, но она осталась. Поначалу ее присутствие мешало моей концентрации, но потом мне удалось отрешиться от внешнего мира и заняться своим делом.

Восполнив свои запасы магической энергии, я взялся на поиски основной проблемы. Они не заняли много времени.

Я просканировал свою ауру и увидел вплетенные в нее чужеродные фрагменты. Поскольку заклинание было не закончено, я не видел быстрого способа от него избавиться.

Обычно все просто. Все заклятия, предназначенные для живых существ и призванные контролировать им поведение, по сути своей незамысловаты. А бы даже сказал, примитивны. Когда заклинание завершено, оно напоминает нить, опутывающую ауру зачарованного объекта. Если ты хочешь избавиться от заклинания, ты находишь один конец нити и сматываешь ее в клубок. А клубок выбрасываешь.

Сейчас же мне пришлось иметь дело не с одной нитью, а с доброй сотней мелких ниточек, перепутанных с нитями уже лежащих на мне заклятий, от которых мне пока было не с руки избавляться. Например, там было заклинание, нейтрализующее боль от травмированного затылка и двух ребер, сломанных ударом коровьей ноги. И еще пара не менее полезных заклинаний.

В идеальном варианте окончательная чистка ауры могла занять несколько дней, а то и неделю. Плюс перерывы на подзарядку организма маной, сон, приемы пищи… В общем, для ускорения процесса к нему надо было привлекать мага со стороны. А я в этих краях не знал ни одного заслуживающего доверия чародея.

– Погано, – сказала Карин, когда я поделился с ней своими соображениями. – Насколько я понимаю, ты собираешься провести с этой гадостью весь остаток жизни?

– Там, куда мы идем, мне помогут с этим разобраться.

– Только нам надо еще дойти дотуда, – сказала Карин. – А ты отнюдь не облегчаешь нам задачу, красавчик.

24